Jeremiah

used a not-so-secret code in some of his writings. According to an

article by Paul Y. Hoskisson in the latest issue of the Neal A. Maxwell

Institute's newsletter Insights, Jeremiah occasionally employed an

alphabet game to hide or perhaps even draw attention to some words.

The

Hebrew alphabet game atbash was used in beginning Hebrew classes,

according to Hoskisson, "to test the pupils' knowledge of the 22-letter

Hebrew 'alphabet.' " It was a simple substitution code — using one

letter to represent another letter.

To

see how this would work, let's use our alphabet. The first half of the

alphabet on the top line is matched up with the second half of the

alphabet on the bottom line except it is in reverse order:

ABCDEFGHIJKLM

ZYWXVUTSRQPON

Each

letter on the top corresponds to a letter on the bottom and vice-versa.

Let's take the word "OREM" and run it through this atbash code to see

what we get: "LIVN." If you were playing with atbash the way Jeremiah

did, you might write something like "It's righteous living in Livn."

For another example, let's take "MORMON" and run it through this atbash code. The result is "NLINLM." Nothing

too meaningful. For that matter, Livn wasn't too spectacular either.

But in Hebrew, the game works better because there are no vowels in the

alphabet.

Hoskisson, director of the

Laura F. Willes Center for Book of Mormon Research and the Foundation

for Ancient Research and Mormon Studies, showed how Jeremiah used the

atbash game in Jeremiah 25:26. The verse ends a list of kingdoms that

will drink of God's cup of anger. In part it reads, "and the king of

Sheshach shall drink after them."

There

is no place called Sheshach just like there is no town in Utah called

Livn. "The King James translators, knowing only that 'Sheshach' was a

place name, simply rendered a transcription of the Hebrew (letters)."

Sheshach

is represented in Hebrew by three letters without the vowel sounds. If

you take those three letters and run it through the traditional Hebrew

atbash code, you end up with three other letters: bbl. In Hebrew, bbl

is how you spell Babylon.

"Jeremiah,

therefore, had included the king of Babylon in his list of kings and

kingdoms that would eventually suffer the wrath of God," Hoskisson

wrote.

Hoskisson wrote that this was only "slightly encrypted" because Jeremiah's Judean audience would be able to figure it out.

In

Jeremiah 51:1 he does it again. The Lord says he will "raise up against

Babylon," which is clearly paralleled with a phrase that says the Lord

will go against "them that dwell in the midst of them."

Hoskisson

wrote that the second phrase says literally in Hebrew, "upon the

dwellers of lb qmy." But it doesn't make sense. The King James

translators rendered lb qmy as "midst of them." But if you run lb qmy

through the atbash code, you get the Hebrew word for "Chaldeans."

Chaldeans is "synonym in Jeremiah's day for Babylonians," according to

Hoskisson.

Jeremiah 51:41 pairs

parallel phrases with Babylon in one line and Sheshach in the other.

Jeremiah wasn't using the coded language to hide the prophecy's meaning

from Babylon. It was obvious here. Why he would use it is not clear.

Perhaps, as Hoskisson speculates, it was a way of giving the people things they could not understand (see Jacob 4:14).

The

use of such a device could be seen as evidence of widespread literacy —

since it assumes a literate audience. It also would not translate into

Babylonian without first knowing the code in Hebrew — further

indicating it was intended for a literate Hebrew audience.

Hoskisson

believes Jeremiah was speaking to a widely literate audience, and not

just a few elite. It also may be evidence supporting Book of Mormon

accounts of literacy.

The question

comes to mind whether there are any instances of atbash coding used in

the Book of Mormon. If Jeremiah used it, did his contemporary fellow

prophets Lehi and Nephi use it?

If

atbash coding was used in the Book of Mormon, there are several

possibilities. The first, and the likely one according to Hoskisson, is

that the atbash-coded word would have been translated into English from

the underlying uncoded word — thus completely obliterating it. Several

newer translations of Jeremiah 25:26, for example, translate the

atbash-coded word "Sheshach" as the underlying uncoded "Babylon."

It

is possible that the translation into English would obscure the

underlying atbash word such that even translating it back into Hebrew

would not give any clues.

But it is

also possible that the translation of the Book of Mormon preserved an

atbash-coded word into English. Perhaps sometime soon, someone who can

read Hebrew will be able to find a phrase that hides something like

"Chaldeans" in an innocent phrase like "midst of them."

View Comments

This

article is based on an article in Insights: The Newsletter of the Neal

A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, Vol. 30, No. 1, 2010.


E-mail: mdegroote@desnews.com

Join the Conversation
Looking for comments?
Find comments in their new home! Click the buttons at the top or within the article to view them — or use the button below for quick access.